
Empress Allégloria and the Fluorite of Iris [Honeymoon 17/31]
FLUORITE. A universal sign of recognition for the annual bonding ceremony.
Dix-septième de bouquet. Iris et Fluorite. Dix-septième pas.
— Each one, in turn, kisses the jewel, the gem she wears on her, representing a corner of paradise.
Marriage. Altar of the Muse; Lake of Fluorite,
Anything
Fifth Rose
Nous avons ainsi parcouru de si beaux décors que nos avons rencontré une multitude de personnes, notamment, la très célèbre muse du banquet. Une note profonde résonne aujourd'hui. Polymel des cœurs réunis ou Lotte de Seyand, cet immémoriel de jouvence nous rapelle que l'idiome marital illuminé par ses ballerines décorures n'est qu'un emporte-pièce de Régné, l'osier d'oses du Courrier de la Sainte onction: acceptation du fruit.
Forêt Luxuriante : Le bois éclos,
ramures de sept lieux,
Assurance, calme profond.
Plaine Verdoyante : Vision parfaite,
flocons épars milliers,
Allègrement invite.
Sommets enneigés : Vent léger,
Porte l'avenir cristallisé ;
De mon premier émoi.
Mangrove Austère : Aventure,
Lointain souvenir d'un temps,
Mythes qui rassurent.
Vallée Joyeuse : Eaux, torrent,
Lac et rivières, chantent
à présent.
Forêt, plaine, sommets, mangrove et vallées. Larmes d'amour. Majesté
Full Moon 8: Prado
Candide poinsot,
Guide ma mine;
Au-delà du roseau
Banquet
Porte loin des idées,
S'emporte de pièces montées,
Ariane de Dyosine
Seventeenth bouquet. Iris and Fluorite. Seventeenth step.
Fifth Rose
We have thus traversed such beautiful landscapes that we have met a multitude of people, notably the very famous muse of the banquet. A profound note resonates today. Polymel of united hearts or Lotte de Seyand, this immemorial fountain of youth reminds us that the marital idiom illuminated by its ballerina decorations is but a cookie cutter of Reign, the willow of oses of the Courier of Holy Unction: acceptance of the fruit.
Lush Forest: The blossoming wood,
branches of seven leagues,
Assurance, profound calm.
Verdant Plain: Perfect vision,
thousands of scattered snowflakes,
Cheerfully invites.
Snowy Peaks: Light wind,
Carries the crystallized future;
Of my first emotion.
Austere Mangrove: Adventure,
Distant memory of a time,
Reassuring myths.
Joyful Valley: Waters, torrent,
Lake and rivers, sing
now.
Forest, plain, peaks, mangrove and valleys. Tears of love. Majesty
Full Moon 8: Prado
Candide poinsot,
Guide my mine;
Beyond the reed
Banquet
Carries away from ideas,
Carried away by elaborate cakes,
Ariane of Dyosine
Human Currency
The Words of the Empress
Dā i lovā you? I dā lovā you. The last response is multifaceted and lends itself to an almost poetic play. Feeling and resentment become rich. We consider the general case: Lovō? I dū lovū you. All of this seems quite fundamental.






